18 gru 2024, 22:50
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Anastazji Świtalskiej z Gąsawy (1875/6):
https://zapodaj.net/plik-rzzh0WuAm5Z góry dziękuję, jozwiw
19 gru 2024, 08:51
Nr 6
Gąsawa, 24 stycznia 1875
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby listonosz Walenty Switalski zamieszkały Gąsawa i zgłosił, że Salomea zd. Buzalska, jego żona lat 56, wyznania katolickiego, zam. Gąsawa (o niewiadomych danych rodziców), zmarła w Gąsawie 23 stycznia 1875 o godzinie 5 popołudniu.
Odczytano, potwierdzono i podpisano
19 gru 2024, 17:52
GrzegorzP napisał(a):Nr 6
Gąsawa, 24 stycznia 1875
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby listonosz Walenty Switalski zamieszkały Gąsawa i zgłosił, że Salomea zd. Buzalska, jego żona lat 56, wyznania katolickiego, zam. Gąsawa (o niewiadomych danych rodziców), zmarła w Gąsawie 23 stycznia 1875 o godzinie 5 popołudniu.
Odczytano, potwierdzono i podpisano
Dziękuję!
Ale czy nie ma tam jeszcze jakiejś informacji dot. miejscowości Bzowo (może miejsce urodzenia)?
19 gru 2024, 19:42
Rzeczywiście Bzowo jest wymienione. Przepraszam za przeoczenie. Poniżej całość przetłumaczonego aktu.
Nr 6
Gąsawa, 24 stycznia 1875
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dzisiaj znany co do osoby listonosz Walenty Switalski zamieszkały Gąsawa i zgłosił, że Salomea zd. Buzalska, jego żona lat 56, wyznania katolickiego, zam. Gąsawa, ur. Bzowo (o niewiadomych danych rodziców), zmarła w Gąsawie 23 stycznia 1875 o godzinie 5 popołudniu.
Odczytano, potwierdzono i podpisano
Powered by phpBB © phpBB Group.
phpBB Mobile / SEO by Artodia.