Odpowiedz

Prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa i aktu urodzenia

10 sie 2019, 13:23

Witam!
Proszę o przetłumaczenie wpisów do ksiąg stanu cywilnego parafii katolickiej w Lutogniewie

Lutogniew (par. rzymsko-katolicka) - akt małżeństwa, rok 1834
Thadeus Tęgi , Agnes Szkudłapska wpis 10

https://szukajwarchiwach.pl/53/3379/0/6 ... bHTCAUWx9A

Lutogniew (par. rzymsko-katolicka) - akt urodzenia/chrztu, rok 1842 Valentinus
rodzice: Thadeus Tęgi , Agnes Szkudłapska wpis 8

https://szukajwarchiwach.pl/53/3379/0/6 ... RoC0YyPhSQ

Z góry serdecznie dziękuje!
Sylwester
Odpowiedz