Odpowiedz

Prośba o przetłumaczenie danych chrzestnych

13 lis 2019, 22:03

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie danych dotyczących chrzestnych Józefa Konrada, wiersz księgi nr 28:
https://drive.google.com/file/d/1k_axni ... 6TDGq/view

Re: Prośba o przetłumaczenie danych chrzestnych

16 lis 2019, 19:00

Nie wszystko odczytałem, ale coś pomogę.
Hugo Rube nauczyciel szkoły w Szczepankowie i szlachetna Marianna Truszczynska ........? z Truszczyn.
Pozdrawiam
Janusz

Re: Prośba o przetłumaczenie danych chrzestnych

16 lis 2019, 23:11

janusz59 napisał(a):Nie wszystko odczytałem, ale coś pomogę.
Hugo Rube nauczyciel szkoły w Szczepankowie i szlachetna Marianna Truszczynska ........? z Truszczyn.
Pozdrawiam
Janusz

Dziękuję za pomoc, to nieodczytane słowo występuje również tutaj (podkreślenie):
https://drive.google.com/file/d/1RxOuDl ... sp=sharing

Może ktoś ma jakiś pomysł ?

Re: Prośba o przetłumaczenie danych chrzestnych

17 lis 2019, 00:37

Kölmerin - posiadaczka roli na prawie chełmińskim

http://genwiki.genealogy.net/K%C3%B6lmer
http://tolkniety.blogspot.com/2018/09/t ... ecych.html

Re: Prośba o przetłumaczenie danych chrzestnych

17 lis 2019, 17:34

Bartek napisał(a):Kölmerin - posiadaczka roli na prawie chełmińskim

http://genwiki.genealogy.net/K%C3%B6lmer
http://tolkniety.blogspot.com/2018/09/t ... ecych.html

Dziękuję za tłumaczenie i doskonałą porcję wiedzy!
Odpowiedz