Odpowiedz

akt chrztu 1798

27 kwi 2022, 13:55

Dzień dobry!
Proszę o przetłumaczenie zaznaczonego wpisu chrztu z 1798 roku w parafii katolickiej w Kąkolewie
https://naforum.zapodaj.net/95735fce1a99.jpg.html

Re: akt chrztu 1798

27 kwi 2022, 19:07

Witam , oto tłumaczenie ;
Roku 1798 dnia 2 Lipca Ja Grzegorz Ciszyński proboszcz kościoła kąkolewskiego ochrzciłem dziewczynkę imieniem MAŁGORZATA uczciwego Józefa Jędraszek kmiecia z Kąkolewa córkę z prawowitej jego małżonki Marianny Jorgaszanka , urodzonej dnia 1 Lipca( br.)około godziny 5 po południu. Chrzestnymi byli;Uczciwy Paweł Jorgaszek kmieć z miejscowości Łoniewo posiadacz (Possidet?) Skrobala Vocitatus ? I uczciwa Apolonia Mileska piwowarka z Kąkolewa.

Re: akt chrztu 1798

27 kwi 2022, 21:55

Paweł Jorgaszak, zwany Skrobałą od miejsca (łanu) kmiecego który posiada w Łoniewie.

Re: akt chrztu 1798

28 kwi 2022, 10:37

Marku i Bartku! Dziękuję za pomoc w rozwikłaniu powiązań rodzinnych moich przodków!
Odpowiedz