Odpowiedz

Dokumenty

26 lis 2018, 17:35

Dzień Dobry,
Proszę o przetłumaczenie z dwóch dokumentów dotyczących przynależności do obywatelstwa Niemieckiego. Chodzi mi o pismo ręczne, którego nie mogę odczytać.

1) Emma Ida Kutschia, z domu Deutsch z Łodzi, urodzona dnia 24 kwietnia 1903 r. w Warszawie
Posiada obywatelstwo Niemieckie
(Narodowość)
Łódź dnia 3 października 1941 r
Link: https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/a64154af931f9928

2) Leonard Gittlien Kutschia z Łodzi, urodzony dnia 16.04 1929r. w Łodzi.
Posiada obywatelstwo Niemieckie
(Narodowość)
Łódź dnia 1 sierpień 1940 r
Link: https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/c35b395c9fb1d8da


3) Henryk Riehold Kutschia, z Łodzi, urodzony dnia 05.09. 1932 r Łodzi
Posiada obywatelstwo Niemieckie
(Narodowość)
Łódź dnia 6 października 1941 r
Link: https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/09e1893f623fe7ed

Z góry dziękuje, Piotr

Re: Dokumenty

26 lis 2018, 18:56

Przytoczone tu egzemplarze są to potwierdzone odpisy (Blauer Ausweis)*
(do użytku krajowego)
i opatrzone identycznymi, ręcznymi opisami o treści następującej:

Der Oberbürgermeister
von Zweigstelle "Deutsche Volksliste"

Die Zweigstelle der Deutschen Volksliste
gez(eichnet) Unterschrieft
Oberbürgermeister

*https://www.wikiwand.com/pl/Volkslista

Z tłumaczeniem podołasz sobie :wink:

Re: Dokumenty

26 lis 2018, 22:50

Wielkie dzięki Panie Wojciechu !!!

Według mojego przetłumaczenia:
- Burmistrz z oddziału "Deutsche Volksliste"
- Oddział Niemieckiej Listy Ludowej (zaznacz) podpis burmistrza.

Piotr

Re: Dokumenty

16 gru 2021, 01:01

Odpisy poświadczają, że ww. osoby podpisały niemiecką listę narodowościową (Die Deutsche Volksliste ) nabywając pełne, niemieckie obywatelstwo.
Odpowiedz