Odpowiedz

Akt ślubu

12 maja 2019, 09:40

Dzień dobry

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Hiacynta Kokot i Pelagii Polczyńskiej

https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/6f8be1d3d52b6427

Pozdrawiam
Sebastian

Re: Akt ślubu

13 maja 2019, 13:11

Nr 32
Podolin, dnia 22 listopada 1884
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa:
1. wdowiec Hiacynt/Jacenty Kokot znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony dnia 13 sierpnia 1845 roku w m. Bronów majątek pow. Pleszew, zamieszkały w m. Wapno majątek pow. Wągrowiec, syn zmarłego komornika Mikołaja Kokota i jego zmarłej żony Agnieszki z domu Witkowska
2. stanu wolnego Pelagia Polczynska znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona dnia 28 lutego 1853 roku w m. Żurawia majątek pow. Szubin, zamieszkała m. Wapno pow. Wągrowiec, córka zmarłego nauczyciela Józefa Polczynskiego i jego zmarłej żony Rozalii z domu Cegielska

Re: Akt ślubu

13 maja 2019, 14:05

Dziękuję bardzo

Sebastian
Odpowiedz