Odpowiedz

Akt urodzenia

15 lip 2019, 06:23

Dzień dobry

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Alfreda Tajdel, syna Andrzeja i Anny z d. Kokot.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/333ae0504f267b66

Pozdrawiam
Sebastian

Re: Akt urodzenia

15 lip 2019, 21:49

Witam , oto tłumaczenie;
Nr 21

Ślesin wieś 2 Lipca 1917
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się
znana co do osoby [okręgowa połozna] Wanda Mocek
zamieszkała w Ślesin wieś powiat Bydgoszcz
i zgłosiła ,że Anna Taydel z domu Kokot, żona robotnika Andrzeja Taydel
wyznania katolickiego,
zamieszkałego w Ślesin wieś wraz z żoną
w Ślesin wieś w jego mieszkaniu dnia 30 Czerwca 1917 roku o godzinie za kwadrans
7 po południu urodziła chłopca, któremu dano imiona
ALFRED PAWEŁ.
Położna wyjaśniła iż te dziecko to z bliźniaków [Nr Aktu 20]
oba porody Anna Taydel odebrała**
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano
Wanda Mocek
Urzędnik stanu Cywilneg
(-) Greisbach
Wypis zgodny z głównym rejestrem
Ślesin wieś 2 Lipca 1917
Urzędnik stanu Cywilnego
(-) Greisbach

Re: Akt urodzenia

16 lip 2019, 06:33

Bardzo dziękuję Marku


Pozdrawiam
Sebastian
Odpowiedz