Odpowiedz

proszę o pomoc

14 sie 2019, 18:39

Zwracam się z uprzejmą prośbą o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa . Z gór serdecznie dziękuję. https:.jpg.html, https://naforum.zapodaj.net/ce75e6f56f9b.jpg.html, https://naforum.zapodaj.net/86978e0eab7b.jpg.html.
Pozdrawiam
Jacek Ciszewski
Ostatnio edytowano 21 sie 2019, 10:46 przez jacek1949, łącznie edytowano 2 razy

Re: proszę o pomoc

21 sie 2019, 04:54

Nr 16
Obrzycko, dnia 20 lutego 1897
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj, wdowa po robotniku Franciszka Stróżyk z domu Lipińska zamieszkała w Obrzycku, i zgłosiła, że robotnik Ferdinand Winkler, w wieku 82 lat, wyznania ewangelicznego, zamieszkały w Obrzycku, urodzony w m. Juglin ożeniony z Wiktorią z domu Lipińska, syn zmarłych już rodziców których nazwiska i zamieszkanie są nieznane, zmarł w Obrzycku, dnia 20 lutego 1897 roku o pół do drugiej w nocy. Franciszka Stróżyk oświadczyła, że była obecna przy zgonie Ferdinanda Winklera.
Odczytano, przyjęto i jako niepiśmienna opatrzyła odręcznymi znakami
(-) + + +
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Laschke

Re: proszę o pomoc

21 sie 2019, 07:36

Bardzo dziękuję. Z poważaniem.
Jacek Ciszewski
Odpowiedz