Odpowiedz

akt małżenstwa

02 gru 2022, 11:05

Witam
Czy mogę prosic o tłumaczenie aktu małżeństwa Andrzeja Bońkowskiego z Katarzyną https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/01b212ad430a6498

Pozdrawiam
Justyna

Re: akt małżenstwa

03 gru 2022, 09:06

Nr 22
Mogilno, dnia 7 października 1906
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawili się dzisiaj celem zawarcia małżeństwa:
1. robotnik Andrzej Bonkowski, znany co do osoby, wyznania katolickiego, urodzony 12 października 1825 Galczewko, zamieszkały Mogilno, syn rybaka Łukasza Bonkowskiego i Marianny z domu Lewandowska oboje zmarłych, ostatnio zamieszkałych Wapienno
2. stanu wolnego Katarzyna Szklarska, znana co do osoby, wyznania katolickiego, urodzona 21 października 1863 Kawary, zamieszkała Mogilno, córka robotnika Marcina Szklarskiego, zmarłego, ostatnio zamieszkałego Obora i Marianny z domu Michalska, zmarłej ostatnio zamieszkałej Owieczki
Jako obrani świadkowie stawili się:
3. mistrz stolarski Jan Ominski znany co do osoby, lat 50, zamieszkały Mogilno
4. mistrz kowalski Jakub Maciejewski, znany co do osoby, lat 56, zamieszkały Mogilno
Urzędnik stanu cywilnego w obecności świadków zwrócił się do każdego z narzeczonych z osobna z pytaniem: czy wyrażają wolę zawrzeć związek małżeński, skoro narzeczeni na pytanie odpowiedzieli twierdząco, urzędnik stanu cywilnego orzekł, iż na mocy prawa są odtąd prawnie skojarzonymi małżonkami.
Odczytano, przyjęto i podpisano przez stawających ad 3 i 4, a narzeczeni ad 1 i 2 jako niepiszący opatrzył swoimi odręcznymi znakami
(-) + + +
(-) + + +
(-) Jan Ominski
(-) Jakób Maciejewski
Urzędnik stanu cywilnego
(-) Föhse

Re: akt małżenstwa

05 gru 2022, 14:13

Dziękuję bardzo .

Pozdrawiam
Justyna
Odpowiedz