Odpowiedz

Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu Andrzeja Tulula

04 gru 2023, 21:31

Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Andrzeja Tulula s. Józefa I Marii z d. Hofmann, ur w Granówku
Zależy mi także na informacjach dopisanych na boku dokumentu

https://www.landesarchiv-nrw.de/data01/ ... ZxrRWUaac0

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu Andrzeja Tulula

05 gru 2023, 18:28

nr 346
Wanne, dnia 30 kwietnia 1915
Ersatz-Bataillon Infanterie-Regiments Nr 144 poinformował, że szeregowiec, górnik Andrzej Tulula, 6 kompanii Pułku Piechoty nr144, lat 25 i 4 miesiące, wyznania katolickiego, zamieszkały Wanne Auguststr. 23, urodzony Granówko pow. Kościan, stanu wolnego, syn mieszkających w Granówku pow. Kościan rodziców - robotnika Józefa Tululi i Marii z domu Herffmann, zmarł w Ottweiler Rejon Trier, w połączonym lazarecie, dnia 19 kwietnia 1915 roku o godzinie w pół do dziewiątej rano.
#Godzina nie została określona.
Powyżej skreślono 18 słów drukowanych.
Urzędnik stanu cywilnego
wz (-) Müller

Za zgodność z rejestrem głównym
Wanne, dnia 30 kwietnia 1915
Urzędnik stanu cywilnego
wz (-) Müller

#Dla zgodności z wpisem w rejestrze głównym zamiast "godzina" winno być "przyczyna zgonu".
Urzędnik stanu cywilnego
wz (-) Müller

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu Andrzeja Tulula

06 gru 2023, 07:33

Serdecznie dziękuję
Odpowiedz