20 lis 2014, 07:40
20 lis 2014, 08:16
20 lis 2014, 10:04
20 lis 2014, 14:47
20 lis 2014, 16:03
justyna265 napisał(a): http://szukajwarchiwach.pl/53/1903/0/4/ ... rBDsDTgH7w, nie jestem pewna, czy on zgłasza , że jego żona Rozalia Gąsiorowska z domu Grabiela, umiera rodząc dziecko ? ona z dzieckiem ? czy tylko dziecko ?
20 lis 2014, 16:46
Gomuła napisał(a):Jeszcze raz bardzo proszę o przetłumaczenie:
http://szukajwarchiwach.pl/53/1917/0/3/ ... pHi6ovsg_Q
20 lis 2014, 16:57
20 lis 2014, 17:55
gensi61 napisał(a):Zborowska napisał(a):Nieśmiało ponawiam prośbę,
http://szukajwarchiwach.pl/53/1873/0/4/ ... /#tabSkany
20 lis 2014, 18:02
20 lis 2014, 20:40
20 lis 2014, 20:43
haniaj napisał(a):Witam serdecznie!
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu mojego pradziadka:
http://szukajwarchiwach.pl/53/1955/0/3/ ... /#tabSkany
http://szukajwarchiwach.pl/53/1955/0/3/ ... /#tabSkany
Z góry bardzo dziękuję i pozdrawiam
Hania
20 lis 2014, 22:23
Artur12 napisał(a):Witam !
Ponownie bardzo uprzejmie proszę o tłumaczenie aktu ślubu Jana Pilarskiego i Franciszki Cyganek Łabiszyn 1882 rok
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/b4e ... b1b2e.html
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/3ff ... 9fb31.html
pozdrawiam serdecznie
20 lis 2014, 22:44
21 lis 2014, 08:49
21 lis 2014, 09:33
21 lis 2014, 12:03
21 lis 2014, 15:57
xiu22 napisał(a):http://szukajwarchiwach.pl/34/407/0/3.1 ... /#tabSkany
21 lis 2014, 17:33
21 lis 2014, 19:13
21 lis 2014, 19:19
jacek98764 napisał(a):August Schmidt, Marianna Faustmann
http://szukajwarchiwach.pl/53/1833/0/3/ ... WZp1b3SABA
http://szukajwarchiwach.pl/53/1833/0/3/ ... yvreyrW9hg
21 lis 2014, 21:42
22 lis 2014, 10:06
22 lis 2014, 10:43
1. Apollonia,krzysmci napisał(a):Proszę o pomoc w odczytaniu imion, na potrzeby indeksacji:
http://zapodaj.net/952ee64ac6ca2.jpg.html
22 lis 2014, 22:14
23 lis 2014, 08:32
23 lis 2014, 14:06
krzysmci napisał(a):Witam,
Proszę o pomoc w odczytaniu imion, na potrzeby indeksacji:
http://zapodaj.net/952ee64ac6ca2.jpg.html
Dziękuję i pozdrawiam
Krzysiek
23 lis 2014, 16:44
23 lis 2014, 18:20
23 lis 2014, 19:59
23 lis 2014, 21:29
23 lis 2014, 21:43
23 lis 2014, 22:32
23 lis 2014, 23:08
24 lis 2014, 07:02
24 lis 2014, 08:25
24 lis 2014, 10:49
24 lis 2014, 10:57
24 lis 2014, 12:31
24 lis 2014, 13:13
24 lis 2014, 14:06
24 lis 2014, 14:11
24 lis 2014, 15:38
m.kaczmarek napisał(a):Witam- mam prośbę o przetłumaczenie tekstu aktu ur. Stanisława Stachowskiego z Rakoniewic. Urodzony 23.10.1882 Rakoniewice - matka Weronika Stachowska -tyle odczytałem. Może dokładny tekst naprowadzi mnie na dalsze losy przodków ? Nr 175 w ks. urodzeń USC Rakoniewice z roku 1882.
http://szukajwarchiwach.pl/53/1935/0/1/ ... /#tabSkany
AP Poznań 1935/6/160, skan 165 , ID 2046843 dodano 2014-07-21 oraz o ile to możliwe jego brata Wojciecha Stachowskiego * Rakoniewice 1887/55
http://szukajwarchiwach.pl/53/1935/0/1/ ... /#tabSkany
AP Poznań 1935/6/160, skan 171 , ID 2046965. Nie wiem czy moja prośba nie jest zbyt wygórowana - lecz za pomoc będę niezmiernie wdzięczny ! Pozdrawiam Marian K.
24 lis 2014, 18:11
24 lis 2014, 20:00
24 lis 2014, 20:20
25 lis 2014, 09:42
25 lis 2014, 12:27
25 lis 2014, 18:02
25 lis 2014, 22:35
26 lis 2014, 08:14
Gejtawy napisał(a):Proszę o przetłumaczenie dwóch aktów zgonu z okresu Powstania Wielkopolskiego wystawionych 26 maja 1919r.