Odpowiedz

pośba o tłumacznie aktu zgonu

17 gru 2014, 13:27

Nie wiem czy piszę w dobrym miejscu - jeżeli nie to proszę mnie sprostować. Mam problem z odczytaniem aktu zgonu Piotra Sworowskiego. Chodzi mi głównie o zapis dotyczący rodziców zmarłego. Nie umiem rozszyfrować co jest napisane w nawiasie. Nie jestem też pewna co do miejsca urodzenia zmarłego. Podejrzewam, że są to Sroki pow. Krotoszyn, ale stuprocentowej pewności nie mam.
Jeżeli ktoś zechciałyby mi pomóc będę mu niezmiernie wdzięczna.
http://www.szukajwarchiwach.pl/34/425/0 ... imWBJrWsHQ

z góry dziękuję i pozdrawiam Irena

Re: pośba o tłumacznie aktu zgonu

17 gru 2014, 18:38

(...) syn gospodarza Sworowskiego alias Swory w Srokach (imiona ojca i matki nie mogą zostać wskazane)

Re: pośba o tłumacznie aktu zgonu

17 gru 2014, 23:25

Pani Irenko.
Rodzice zmarłego Piotra są podani przy jego ślubie na Poznan-Project:
Parafia katolicka Pępowo [Pempowo], wpis 26 / 1834
• Petrus Sforowski (25 lat) 81%
ojciec: Matthaeus , matka: Anastasia Cwoydzińska
• Marianna Lipiczowska (20 lat)
ojciec: Franciscus , matka: Joanna Radoieska

Re: pośba o tłumacznie aktu zgonu

18 gru 2014, 07:26

Bardzo dziękuję za pomoc

pozdrawiam Irena
Odpowiedz