Odpowiedz

Prośba o przetłumaczenie aktu

15 sty 2020, 23:30

Witam serdecznie.Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu poniższego aktu nr 1384 . Dane na akcie -Kułakowski Piotr
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =1&x=0&y=0

Z góry dziękuję i pozdrawiam
Tomasz Szymański

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu

18 sty 2020, 18:08

Czy mogę liczyć na czyjąś pomoc?
Pozdrawiam
Tomek

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu

18 sty 2020, 20:43

Proszę Tomku, oto tłumaczenie:

Nr 1384 Wola
Działo się w Wolskiej Parafii dnia 17/29 czerwca 1899 roku o godzinie trzeciej południa.
Stawiła się Antonina Pec akuszerka z Woli lat 39 mająca; w obecności: Wojciecha Przybylskiego i Jakuba Woźnika pełnoletnich wyrobników z Woli – i okazała Nam dziecię płci męskiej urodzone dnia 30 maja/12 czerwca b.r. o godzinie ósmej rano z Antoniego Kułakowskiego lat 39, nieobecnego z powodu wyjazdu do pracy, i jego żony Katarzyny urodzonej Gajda lat 36 mającej.
Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imię PIOTR, a Rodzicami Chrzestnymi byli: Wojciech Przybylski i Antonina Pec.
Akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany przez Nas podpisany.
Ks. Siewierski Administrator Parafii

pozdrawiam
Danuta

Re: Prośba o przetłumaczenie aktu

19 sty 2020, 01:29

Bardzo serdecznie dziękuję.
Odpowiedz