Odpowiedz

Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego 3 aktów ur.

16 sty 2022, 16:11

Dzień dobry. Proszę o przetłumaczenie z rosyjskiego 3 aktów ur.

1) Akt 31 parafia Miedźno, Kołaczkowice rok 1893 ur. Pelagia Strzeszyna c. Kacper, Agnieszka Śliwka
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

2) Akt 183 parafia Miedźno, Kołaczkowice rok 1895 ur. Wiktoria Strzeszyna c. Kacper, Agnieszka Śliwka
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

3) Akt 66 parafia Miedźno, Kołaczkowice rok 1891 ur. Marianna Strzeszyna c. Kacper, Agnieszka Śliwka
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

Za pomoc bardzo dziękuję
Grzegorz

Re: Prośba o przetłumaczenie z rosyjskiego 3 aktów ur.

18 sty 2022, 10:25

AU nr 31 / 1893 rok
Działo się we wsi Miedźno 16/28.02.1893 roku o godz. 9 wieczorem. Stawił się osobiście: Kacper Strzeszyna, 30 lat, rolnik w Kołaczkowicach zamieszkały, w obecności: Franciszka Wysockiego, 40 lat i Tomasza Żelka, 40 lat, rolników w Kołaczkowicach zamieszkałych i okazał nam dziecię żeńskiej płci oświadczając, że ono urodziło się w Kołaczkowicach 13/25.02 tego roku o godz. 3 po południu, od prawej jego żony Agnieszki urodzonej Śliwka, 25 lat mającej. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym, sprawowanym dzisiaj przez niżej podpisanego proboszcza, dano imię: Pelagia, a chrzestnymi jego byli: Franciszek Śliwka i Zofia Nowak z Kołaczkowic. Akt ten po przeczytaniu, przez nas tylko podpisany, bo obecni osobiście niepiśmienni. ks. Markowski

AU nr 183 / 1895 rok
Działo się we wsi Miedźno 13/25.11.1895 roku o godz. 10 rano. Stawił się osobiście: Kacper Strzeszyna, 40 lat, rolnik w Kołaczkowicach zamieszkały, w obecności: Jana Nowaka, 30 lat i Józefa Cygana, 40 lat, rolników w Kołaczkowicach zamieszkałych i okazał nam dziecię żeńskiej płci oświadczając, że ono urodziło się w Kołaczkowicach wczoraj o godz. 3 rano, od prawej jego żony Agnieszki urodzonej Śliwka, 30 lat mającej. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym, sprawowanym dzisiaj przez niżej podpisanego proboszcza, dano imię: Wiktoria, a chrzestnymi jego byli: Jan Nowak i Wiktoria Śliwka z Kołaczkowic. Akt ten po przeczytaniu, przez nas tylko podpisany, bo obecni osobiście niepiśmienni. ks. Markowski

AU nr 66 / 1891 rok
Działo się we wsi Miedźno 05/17.05.1891 roku o godz. 10 rano. Stawił się osobiście: Kacper Strzeszyna, 33 lata, rolnik w Kołaczkowicach zamieszkały, w obecności: Piotra Sitka, 40 lat i Szymona Jasaka, 40 lat, rolników w Kołaczkowicach zamieszkałych i okazał nam dziecię żeńskiej płci oświadczając, że ono urodziło się w Kołaczkowicach wczoraj o godz. 7 po południu, od prawej jego żony Agnieszki urodzonej Śliwka, 26 lat mającej. Dziecięciu temu przy chrzcie świętym, sprawowanym dzisiaj przez niżej podpisanego proboszcza, dano imię: Marianna, a chrzestnymi jego byli: Tomasz Żurawski i Antonina Krasińska z Kołaczkowic. Akt ten po przeczytaniu, przez nas tylko podpisany, bo obecni osobiście niepiśmienni. ks. Markowski
Odpowiedz