Odpowiedz

Proszę o przetłumaczenie - akt zgonu

20 lut 2023, 23:02

Bardzo proszę o przetłumaczenie całego aktu zgonu Teodory z Nowickich Przybyłowskiej (Sycewo par. Mąkolno).
Mam tylko link do jednostki:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/1826903
skan nr 89, akt zgonu nr 1.
Pozdrawiam
Beata
beata_p-k@wp.pl

Re: Proszę o przetłumaczenie - akt zgonu

21 lut 2023, 15:46

1/ Sycewo
Działo się we wsi Mąkolno 26 grudnia / 7 stycznia 1872/73 roku o godzinie 1 po południu. Stawili się Andrzej Chudziak lat 54 i Franciszek Andrzejewski lat 40 rolnicy zamieszkali we wsi Sycewo i oświadczyli,
że 24 grudnia / 5 stycznia 1872/73 o godzinie 1 po północy zmarła we wsi Sycewo Teodora Przybyłowska z Nowickich lat 80, urodzona w Lalkowie* w Wielkim Księstwie Poznańskim a zamieszkała we wsi Sycewo , nieznanych rodziców.
Zostawiła po sobie owdowiałego męża Błażeja Przybyłowskiego. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Teodory Przybyłowskiej akt ten stawającym niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany.
/-/ ksiadz Leopold Wałowski Proboszcz Mąkolskiej Parafii Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego

* tak zapisano

Re: Proszę o przetłumaczenie - akt zgonu

21 lut 2023, 20:54

Bardzo dziękuję za szybkie i profesjonalne przetłumaczenie.
Nie mogę niestety odnaleźć miejscowości Lalkowo w Wielkim Księstwie Poznańskim. Chyba i Pani miała wątpliwość, stąd gwiazdka. Zamieszczę stosowny post w dziale poszukiwania.
Serdecznie pozdrawiam
Beata
Odpowiedz