Odpowiedz

Akt ślubu

04 paź 2023, 20:17

Dzień dobry uprzejmie proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu między Walentym Kowalskim synem Jakuba i Urszuli z Dymowskich a Anną z Lisieckich córką Andrzeja i Józefy z Muślińskich z parafii w Wąsoszach akt nr. 10/1891 rok.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ef6a934922

Dziękuję za pomoc Jakub!

Re: Akt ślubu

05 paź 2023, 10:41

AM nr 10 / 1891 rok
Działo się w Wąsoszach 13/25.11.1891 roku o godz. 4 po południu. Oświadczamy, że w obecności świadków: Konstantego Szaszkowskiego, lat 47 i Jana Nowickiego, lat 48, obu gospodarzy z Półwioska Nowego, zawarto dzisiaj religijny związek małżeński między:
Walentym Kowalskim – kawalerem, żołnierzem rezerwy, lat 26, synem Jakuba i Urszuli urodzonej Dymkowska małżonków Kowalskich rolników, urodzonym w Szyszynie parafia Ślesin i tu przy rodzicach zamieszkałym
a Anną Lisiecką – panną, lat 20, córką Andrzeja i Józefy urodzonej M...lińska (tyle widać) małżonków Lisieckich rolników, urodzoną w Półwiosku Nowym i tu przy rodzicach zamieszkałą.
Związek małżeński poprzedziły trzy ogłoszenia opublikowane w parafialnych kościołach Wąsosze i Ślesin, w dniach a dokładnie:(podano daty). Przeszkód żadnych odnośnie tego ślubu nie ujawniono. Pozwolenie ojca nowo zaślubionej udzielone słownie. Nowożeńcy oświadczyli, że 09/21 bieżącego miesiąca i roku zawarli między sobą przedślubną umowę u konińskiego notariusza Teodora Iwanowicza Esse o nr 709. Religijny obrzęd ślubu sprawowany dzisiaj przez ks. Antoniego Pieterkiewicza, proboszcza parafii Wąsosze. Akt ten nowożeńcom i świadkom przeczytany, przez Nas, nowożeńca i jednego świadka podpisany, bo drugi świadek i nowo zaślubiona niepiśmienni. ks. Antoni Pieterkiewicz
Odpowiedz