Odpowiedz

z języka francuskiego-akt zgonu-Anna Szymańska zd.Tomowiak

27 lip 2015, 14:23

Bardzo proszę o przetłumaczenie całego aktu zgonu-Anny Szymańskiej:
Obrazek

Czy może tu chodzić o Kobelnki pow,Kościan ?

Re: z języka francuskiego-akt zgonu-Anna Szymańska zd.Tomowi

28 lip 2015, 10:19

tak, to powiat kościan
rodzice Anny:
Parafia katolicka Śmigiel, wpis 30 / 1857

Andreas Tomowiak (31 lat)
Catharina Wojciechowska (22 lat)

na basi jest jej rodzeństwo, niestety z roku 1873 skanów brak

np:
Kościan (USC) - akt małżeństwa, rok 1898

Michael Tomowiak (24 lat) , rodzice: Andreas Tomowiak, Katharina Wojciechowska ,
Balbina Szymańska (23 lat) , rodzice: Franz Szymański , Marianna Pawlak ,


Wonieść (par. rzymsko-katolicka) - akt urodzenia/chrztu, rok 1864

Marianna , rodzice: Andreas Tomowiak, Catharina Wojciechoska ,

Re: z języka francuskiego-akt zgonu-Anna Szymańska zd.Tomowi

28 lip 2015, 12:05

Nr 37
29 maja 1933 roku o godzinie jedenastej Anna Tomowiak zmarła w Hersin Coupigny, w swoim domostwie przy Curé 73, lat pięćdziesiąt dziewięć, urodzona 26 lipca 1873 roku w Koblewicki (Polska) córka Andrzeja i Katarzyny Watchikowska, żona Władysława Szymanskiego górnika zamieszkałego tamże przy Curé 73.
Dnia 30 maja 1933 o czwartej minut dwadzieścia zgłosił Józef Szymanski, lat dwadzieścia, górnik w Hersin Coupigny co odczytano i podpisano przez nas, Leopolda Castenoble odznaczonego Krzyżem Wojennym mera Hersin Coupigny
(-) Castenoble
(-) Szymanski Joseph


To jest tłumaczenie wykonane przez moją córkę Annę :wink:

Re: z języka francuskiego-akt zgonu-Anna Szymańska zd.Tomowi

28 lip 2015, 15:36

Izabelo, dziękuję.
Znalazłam dzieci Władysława i Anny Szymańskiej zd. Tomowiak.
Mam również rodzeństwo zarówno Franicszka Szymańskiego jak i Anny Tomowiak.
Franciszek jest bratem mojej babci Elżbiety Szymańskiej,a Anna Tomowiak jest siostrą męża Balbiny Szymańskiej- Michała Tomowiak, Balbina jest siostrą Władysława i Elżbiety.

Re: z języka francuskiego-akt zgonu-Anna Szymańska zd.Tomowi

28 lip 2015, 15:39

Wojtku, podziękowania dla Anny za tłumaczenie.
Katarzyna Watchikowska, to oczywiście Katarzyna Wojciechowska.
Zastanawia mnie, kim dla Anny był Józef Szymański-lat 20.
Odpowiedz