Odpowiedz

Prośba o tłumaczenie karty meldunkowej

14 maja 2017, 06:10

Proszę o przetłumaczenie kolejnej karty meldunkowej. Henryk Miderski
http://searcharchives.pl/53/474/0/19.3/ ... HAEB_6prSQ
http://searcharchives.pl/53/474/0/19.3/ ... ry13sjTsQQ

Re: Prośba o tłumaczenie karty meldunkowej

24 maja 2017, 14:12

1. Czernik Anastazja z domu Nowacka/ żona architekta/ ur. 18.12.54 w Radłówku/ zm. 24.11.91
Rozwiedziona ze swoim mężem architektem Edmundem Czernikiem, który przebywa w Rosji
2. Adolne [Aldona?]/ córka / ur. 14.8.86 w Warszawie

zamieszkanie:
27.12.88 z Wrześni na Bergstr*. 5, u Przybylski
22.9.89 Września
17.10.91 Droga Dębinska 10


*Bergstr. nie figuruje w wykazie ulic Poznania; jest natomiast Bergplatz - Plac Berga

Re: Prośba o tłumaczenie karty meldunkowej

24 maja 2017, 18:02

Myślałem że to Podgórna
Michał

Re: Prośba o tłumaczenie karty meldunkowej

25 maja 2017, 05:46

Bardzo dziękuję i pozdrawiam. H. Miderski

Re: Prośba o tłumaczenie karty meldunkowej

25 maja 2017, 06:51

Bergstrasse - ul. Podgórna
http://www.poznanczyk.com/ulice.html
https://pl.wikisource.org/wiki/Nazwy_ul ... g%C3%B3rna
Odpowiedz