Odpowiedz

Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

10 paź 2017, 10:22

Uprzejmie proszę o tłumaczenie aktu zgonu Marianny Jarek nr 300

http://szukajwarchiwach.pl/54/820/0/6.1 ... Wl_N937ZIQ

Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

10 paź 2017, 20:36

330/Cisew
Działo się w mieście Turek 19/31 grudnia 1880r. o godzinie trzeciej po południu. Stawili się Roch Jarek robotnik, mąż zmarłej, lat 63 i Józef Klimek rolnik? lat 54, obaj z Cisewa i oświadczyli, że 17/29 grudnia br. o godzinie dziesiątej wieczorem zmarła Marianna Jarek żona robotnika, urodzona i mieszkająca przy mężu w Cisewie, córka zmarłych Rocha i Wiktorii z domu nie wiadomo małżonków Pionstka/ Piąstka, lat 43 , zostawiła po sobie owdowiałego męża Rocha Jarek. Po naocznym przekonaniu się o zgonie Marianny Jarek akt ten niepiśmiennym stawającym przeczytany i przez nas podpisany.
/-/ ks. Gruczyński Stanisław

Re: Prośba o tłumaczenie aktu zgonu

12 paź 2017, 22:44

Serdecznie dziękuję :)
Odpowiedz