Odpowiedz

Prośba o tłumaczenie adnotacji w akcie ślubu.

17 cze 2018, 17:41

Witam,
bardzo proszę o przetłumaczenie adnotacji zawartej w akcie ślubu:
https://szukajwarchiwach.pl/53/1926/0/3 ... sI2I_WcoFQ
Z góry dziękuję za pomoc.

Re: Prośba o tłumaczenie adnotacji w akcie ślubu.

17 cze 2018, 18:51

Nr 304
Poznań, dnia 30 kwietnia 1907 roku
Zgodnie z postanowieniem Prezydenta Królewskiej Regencji w Poznaniu z dnia 20 kwietnia 1907 roku Nr 1170/07 IG zezwolono obok wymienionemu Kazimierzowi Dalz zamiast dotychczasowego imienia "Kazimierz" posługiwać się odtąd imionami "Karl Friedrich".
Urzędnik Stanu Cywilnego
w zastępstwie
(-) podpis nieczytelny

Re: Prośba o tłumaczenie adnotacji w akcie ślubu.

17 cze 2018, 18:59

Dziękuję bardzo :)
Odpowiedz