Odpowiedz

pomoc w przetłumaczeniu

29 lip 2018, 14:36

proszę o pomoc w przetłumaczeniu fragmentów pisanych odręcznie w akcie zgonu https://szukajwarchiwach.pl/11/743/0/3/ ... /#tabSkany

Re: pomoc w przetłumaczeniu

06 sie 2018, 19:02

Raszków, 3 czerwca 1880.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dziś co do osoby znany kowal Wilhelm Hübner zamieszkały w Pogrzybowie i zgłosił, że jego żona Marianna z domu Boduch, mająca 53 lata, katolickiego wyznania, zamieszkała w Pogrzybowie, urodzona w Antoninie, córka zmarłego gospodarza Franciszka Boduch i jego zmarłej żony Marianny z domu Sokul, w m. Pustkowie Henostkie? zmarła 2.06.1880 o czwartej po południu.
Przeczytano, zatwierdzono i podpisano.
(-) Wilhelm Hübner
Urzędnik stanu cywilnego.
(-) podpis nieczytelny

Re: pomoc w przetłumaczeniu

07 sie 2018, 15:17

Bardzo dziękuję Małgosiu. Pozdrawiam.
Odpowiedz