Ciekawe historie, ciekawe miejsca, biografie ciekawych osób związanych z Wielkopolską, historie rodzinne, artykuły o genealogii.
Odpowiedz

Inskrypcja po niemiecku

13 lip 2020, 21:14

Mam taki zapomniany nagrobek, który mnie intryguje ale nie potrafię odczytać inskrypcji. Gdyby ktoś miał pomysł co tam pisze a zwłaszcza imię i nazwisko
https://szkicehistoryczne.blogspot.com/2020/07/zapomniany-nagrobek.html
Z góry dziękuje
Jerzy

Re: Inskrypcja po niemiecku

14 lip 2020, 07:20

Wydaje się, że to tak:

Hier ruht in Frieden
Emma Mügge
geb. Priem
* 25 Februar 1851
+ 4 März 1876
als besten Trost für diesen Schmerz-
lichen Verlust bleibt nur Erinne-
rung an das ungetrübte Glück
im zusammen leben mit dir.


Techniczna uwaga dla zdjęć nagrobków:
- należy używać bocznego oświetlenia,
lub kredą do tablicy (używaną w dawnych czasach)
pociągnąć płasko po powierzchni płyty;
litery stają się bardziej czytelne :wink:

Re: Inskrypcja po niemiecku

14 lip 2020, 09:09

Jak nie ma kredy pod ręką, wystarczy wziąć kawał mchu czy darni i też to dosyć dobrze poprawia kontrast liter.

Re: Inskrypcja po niemiecku

14 lip 2020, 09:44

Bardzo dziękuje za pomoc. Ta osoba nie zmarła na terenie parafii dlatego nie ma jej pod datą zgonu. Imię i nazwisko wydaje mi się bardzo prawdopodobne. Bardzo dziękuje. Uwagi techniczne jak najbardziej słuszne. Nie chciałem ingerować w płytę nagrobka. Nauka na przyszłość :)

Re: Inskrypcja po niemiecku

14 lip 2020, 16:50

Drobna poprawka do tłumaczenia Wojciecha
zamiast "nur" jest "mir die"

Pozdrawiam
Jarek

Re: Inskrypcja po niemiecku

14 lip 2020, 16:52

Zdjęcia napisów na grobie dobrze widać jak się świeci lampą od spodu lub od góry, trzymając aparat przy samej płycie. Wtedy dobrze widać.

Re: Inskrypcja po niemiecku

14 lip 2020, 17:56

Mi często pomaga robienie zdjęcia z lampą błyskową pod kątem

Re: Inskrypcja po niemiecku

14 lip 2020, 18:32

Jarek82 napisał(a):Drobna poprawka do tłumaczenia Wojciecha
zamiast "nur" jest "mir die"

Pozdrawiam
Jarek


Bardzo dziękuje. Translator przetłumaczył mi to tak
Tu spoczywa w pokoju
Emma Mügge
urodzona Priem
* 25 lutego 1851 r
+ 4 marca 1876 r
jako najlepsze pocieszenie dla tego bólu
strata pozostaje moją pamięcią
niezakłóconego szczęścia
żyć razem z tobą.

Niestety nie wynika z tego czy to pisze mąż czy inny krewny np. ojciec

Re: Inskrypcja po niemiecku

22 lip 2020, 11:14

Czy mógłbym prosić o zerknięcie na ostatni wers inskrypcji (otrzymałem inne zdjęcie). :)
https://szkicehistoryczne.blogspot.com/2020/07/zapomniany-nagrobek.html
Z góry dziękuje
Jerzy

Re: Inskrypcja po niemiecku

23 lip 2020, 12:48

Bez lepszego zdjęcia chyba nic z tego nie będzie.

Jarek
Odpowiedz